Band 2017 der Reihe »Europäische Hochschulschriften«
»Noch nie in der Geschichte der Forschung zum deutsch-polnischen Sprachkontakt wurde der Thematik des polnischen Einflusses auf das Deutsche so viel Platz eingeräumt. Basierend auf dem schlesischen Dialekt und unter Berücksichtigung des etymologischen Kontextes der Polonismen beantwortet diese Arbeit drei zentrale Fragen: Auf welche Domänen und in welchen Proportionen verteilte sich das polnische Lehngut im alltäglichen Sprachgebrauch in Schlesien? Auf welche Art verlief die Integration der polnischen Lehnwörter? Welche Konsequenzen hatte die Integration der Polonismen für die deutsche Sprache? Mit den Antworten, wie z. B. der Feststellung eines großen Anteils Schimpfwörter unter dem polnischen Lehngut, der Übernahme polnischer Regeln bei der Genuszuordnung oder der Bildung neuer Wörter mit Hilfe von polnischen Wortbildungsmorphemen, füllt die Arbeit eine Lücke in der Forschung zum polnischen Einfluss, die bisher nicht über den Bereich der Lexik hinausging.
Inhalt
Autorenangaben
Agnieszka Nyenhuis, geb. Semegen, promovierte nach dem Germanistikstudium in Polen (Universität Zielona Góra) an der Universität Bochum, an der sie auch als Lehrbeauftragte tätig war. Sie war Stipendiatin des DAAD und der Friedrich-Naumann-Stiftung für die Freiheit.«
(Quelle: peter lang Verlag)
Weitere Informationen auf den Internet-Seiten des peter lang Verlags
Die Publikationen des Kulturforums richten sich an einen breiten Leserkreis, dem sie die Kulturtraditionen der Deutschen und ihrer Nachbarn im östl...
Hier finden Sie aktuelle Nachrichten und Informationen aus der Medienwelt zur Thematik des östlichen Europa. Beachten Sie bitte auch Hinweise zu N...
Die Ausstellungen des Kulturforums lassen Leben und Kultur vergangener Zeiten wieder auferstehen. Begeben Sie sich mit uns auf Reisen zu den Ostsee...